[แปลเพลง]Helena-My Chemical Romance - YouTube
If you could coddle the infection They can amputate at once. You should've been, I could have been a better son. แม่ครับ สิ่งที่สงครามทำกับขาของผมและลิ้นของผม แม่น่าจะเลี้ยงลูกสาวแทนนะ ผมควรจะเป็นลูกที่ดีกว่านี้ หากแม่จะประคบประหงมโรคนี้ไปได้ มันจะถูกตัดออกไปในคราเดียว แม่น่าจะเป็น และผมน่าจะเป็นลูกที่ดีกว่านี้ We'll never let you go. และเมื่อเราจากไป อย่าโทษพวกเรานะ She said: "You ain't no son of mine For what you've done they're gonna find A place for you And just you mind your manners when you go. And when you go, don't return to me, my love. " That's right. เธอบอกว่า "แกไม่ใช่ลูกฉัน ดูสิ่งที่แกทำสิ แล้วพวกเขาก็จะเจอ ที่สำหรับแก ช่วยมีมารยาทนิดนึงเมื่อแกจะไป และถ้าจะไป ก็อย่ากลับมาหาฉันนะ" ถูกแล้วล่ะ It's really quite pleasant Except for the smell, มันค่อนข้างจะรู้สึกดีนะ เว้นแต่กลิ่นเนี้ย แม่ครับ เรากำลังจะลงนรก And if you would call me your sweetheart, I'd maybe then sing you a song หากแม่จะเรียกหนูว่าแก้วตาดวงใจของแม่ บางทีหนูอาจจะร้องเพลงให้แม่ก็ได้ But there's shit that I've done with this fuck of a gun, You would cry out your eyes all along.
15 พันล้านวินาที 325 ล้านนาที 6 ล้านชั่วโมง 244, 839 วัน 34, 975 สัปดาห์ 671 ปี ตอนนี้ฟังดูเยอะแล้วหรือยัง ตั้งแต่ประกาศข่าวรียูเนี่ยนมา เอ่็มวี 'Welcome To The Black Parade' ก็มียอดวิวพุ่งขึ้นกว่า 3 ล้านครั้ง เพลง "Teenagers" ก็เพิ่ม 2 ล้านครั้ง แปลว่ามีแฟนๆ เข้ามา ย้อนความร็อค กันมากทีเดียว
แต่ยังมีสิ่งที่ผมทำลงไปด้วยปืนกระบอกนี้ แม่คงต้องร้องไห้จนน้ำตาเป็นสายเลือดแน่ๆ We're damned after all. Through fortune and flame we fall. And if you can stay then I'll show you the way, To return from the ashes you call. ยังไงเราก็ถูกสาปไปแล้ว ด้วยโชคชะตาและเปลวไฟ เราร่วงหล่นลงไป หากเธอยังคงอยู่ได้ ฉันจะแสดงหนทางให้เธอเห็นเอง ที่จะกลับสู่เถ้าธุลีที่เราเรียกกัน We all carry on (We all carry on) When our brothers in arms are gone (When our brothers in arms are gone) So raise your glass high For tomorrow we die, And return from the ashes you call. เราต่างก้าวเดินต่อไป เมื่อพี่น้องของเราลาจากไปหมดแล้ว ชูแก้วขึ้น เพื่อวันพรุ่งนี้ที่เราจะตาย และกลับสู่เถ้าธุลีที่เราเรียกกัน
รวมเนื้อเพลงแปลจาก เพลงนี้ก็ไม่เข้าใจความหมายเท่าไหร่นักครับ ไม่ค่อยเข้าใจว่าตัวละครในเพลงนี้มีที่มาที่ไปยังไง D: Mama, we all go to hell. I'm writing this letter and wishing you well, คุณแม่ เรากำลังจะลงนรก แม่ครับ เรากำลังจะลงนรก ผมเขียนจดหมายนี้หาแม่ และขอให้แม่สุขสบายดีนะ Oh, well, now, Mama, we're all gonna die. Stop asking me questions, I'd hate to see you cry, แล้วตอนนี้ คุณแม่ เรากำลังจะตายกันหมดแล้ว แม่ครับ เรากำลังจะตาย ไม่ต้องถามอะไรผมต่อนะ ผมไม่อยากเห็นแม่ร้องไห้ And when we go don't blame us, yeah. We'll let the fires just bathe us, yeah. You made us, oh, so famous. We'll never let you go. And when you go don't return to me my love. และเมื่อเราจากไป อย่าโทษพวกเรานะ เราจะปล่อยให้ไฟแผดเผาเรา คุณสร้างเรามาให้โด่งดัง เราจะไม่มีวันทิ้งคุณไป และเมื่อคุณจากไป อย่ากลับมาหาผมนะ Mama, we're all full of lies. Mama, we're meant for the flies. And right now they're building a coffin your size, แม่ครับ พวกเราน่ะเต็มไปด้วยคำโกหก เราควรจะบินไป แต่ตอนนี้พวกเขากำลังสร้างโลงศพขนาดของตัวเองกันอยู่ แม่ครับ พวกเราน่ะเต็มไปด้วยคำโกหก Well Mother, what the war did to my legs and to my tongue, You should've raised a baby girl, I should've been a better son.
Things are better if I stay So long and goodnight So long not goodnight อะไรที่แย่ที่สุดที่ฉันพูดได้นะ? อะไรๆก็ดีขึ้นหากฉันยังคงอยู่ ลาก่อน และราตรีสวัสดิ์นะ ลาก่อน ไม่ใช่คืนที่ดีแน่ๆ Came a time When every star fall brought you to tears again We are the very hurt you sold เวลานั้นมาถึง เมื่อดาวทุกๆดวงร่วงหล่น และทำให้เธอน้ำตาไหลอีกครั้ง เราคือผู้คนที่เจ็บปวด ที่เธอขายไงล่ะ Well, I've been holding on tonight และสิ่งที่แย่ที่สุดที่ต้องรับไว้ ลาก่อน ไม่ใช่คืนที่ดีแน่ๆ And if you carry on this way และหากเธอจะยังคงเป็นอย่างนี้ต่อไป ลาก่อน ไม่ใช่คืนที่ดีแน่ๆ Can you hear me? Are you near me? Can we pretend To leave? And then We'll meet again When both our cars collide. เธอได้ยินฉันมั้ย? เธออยู่ใกล้ฉันรึเปล่า? เราแสร้งทำ เป็นหนีไปได้มั้ย? และจากนั้น เราจะมาพบกันอีก เมื่อรถเราสองชนกัน ลาก่อน ไม่ใช่คืนที่ดีแน่ๆ